Почему пропаганда ИГ направлена на образованных людей? (Slate.fr, Франция)


Боевики ИГИЛ
Источник: AP

В последнем номере официального журнала Исламского государства “Дабик” удивительным образом переплетаются имена великих авторов и туманные теологические построения. Почему?

Иногда, читая исламистскую пропаганду, возникает ощущение, что вы в каком-то дурном сне. И хотя пропагандистский журнал ИГ “Дабик” всегда писали с явным старанием, в недавно вышедшем 15-м номере прослеживаются невиданные ранее заявки на интеллектуальность.

ИГ выставляет свою культуру напоказ в “Дабик”

Наравне с фотографиями казней и апологией кровавого терроризма там хватает культурных отсылок и теологических споров, которые едва ли предназначены для сочувствующей аудитории. В редакционной статье взгляд привлекает любопытное утверждение слова “Аллах” как единственно правильного обозначения Бога:

“Оно является производным от “Илах” (“тот, кто достоин обожания” в арабском) и его корни схожи с именем Творца, как оно встречается во всех семитских языках, в том числе иврите пророчеств детей Израиля. На иврите к Всевышнему обращаются “Элохим”, что соответствует арабскому “Аллахумм”. Ивритский суффикс “хим” и арабский “хумм”, которые зачастую играют роль множественного числа, подчеркивают почитание Его и смирение молящегося”.

За такими этимологическими и грамматическими рассуждениями следует статья под названием “Вера человечества и практическое исчезновение западной женщины”. В ней упоминаются те, кто стоит за нынешним разложением Запада: “Учения Дарвина, Маркса, Ницше, Дюркгейма, Вебера и Фрейда проложили себе путь в западном обществе через образовательную систему и СМИ, чтобы произвести на свет лишенные последних крупиц веры поколения”. Автор выступает с критикой теории эволюции Дарвина, исторического материализма Маркса, атеизма Ницше, анализа семейной структуры Дюркгейма и роли секса в людских отношения в психоанализе Фрейда.

Евангелие в восприятии исламистов

Но еще большее удивление вызывает большая статья, которая подарила название всему номеру журнала: “Сломанный крест”. Автор опровергает основополагающие моменты христианства и демонстрирует его языческий характер. Начинается все с истории составления Евангелия. В частности: “Как говорят, Евангелие от Луки было написано греком, который был учеником Павла, а не Иисуса”.

Далее читателя переносят в IV век, когда христиане вели бесконечные споры о божественной или человеческой природе Иисуса, един ли Бог или же разделяется в Троице (Отец, Сын и Святой дух). Подробностей тут предостаточно:

“Споры сторонников и противников Троицы достигли апогея в IV веке христианского календаря в лице Ария (250-336) и Афанасия (296-373). Арий придерживался доктрины Лукиана Антиохийского и утверждал, что Иисус, несмотря на статус пророка и непорочное зачатие, был человеческим служителем всемогущего Творца. Афанасий же наоборот был ярым сторонником языческой теории о том, что Иисус, “Сын Божий”, был сущностью той же природы, что и его “Отец”, и что они вместе со “Святым Духом” формировали трехликое божество”.

Историческая точность и туманность некоторых суждений резко контрастируют с пристрастием к кровавым сенсациям и провокациям, которое прослеживалось во всех предыдущих номерах журнала.

В “Дабик”, разумеется, всегда было предостаточно исламских цитат, но религия обычно находила в нем отражение лишь в виде торжественных аятов Корана или хадисов (преданий о словах и деяниях Мухаммеда) в чистейшей исламистской традиции. На этот раз пропаганда пытается создать себе удивительную и даже на вид правдоподобную интеллектуальную обертку. “Дабик” всегда были свойственны громкие и пророческие заявления, но журнал явно взял в руки знающий теолог”, – полагает заместитель директора Paris Match и автор книги “ДАИШ, история” Режи Ле Соммье (Régis Le Sommier).

Старший научный сотрудник Института международных и стратегических исследований Франсуа-Бернар Юиг (François-Bernard Huyghe) прекрасно знаком с исламистским пиаром. И тоже был удивлен сменой тона: “Разумеется, тут есть все привычные рубрики, рассказы боевиков, советы для женщин о том, как им эмигрировать на земли ИГ. Но тут прослеживается и геополитика, уверения в том, что халифат будет стоять. По правде говоря, все это напоминает какой-то приходской вестник!”

В информационной вселенной ДАИШ (террористическая организация, запрещенная на территории России, – прим. ИноСМИ) существует множество изданий на всех языках. В изменении направленности “Дабик” Франсуа-Бернар Юиг видит влияние франкоязычного Dar Al Islam:

“Здесь прослеживается сближение пропаганды с Dar Al Islam, потому что он выделяется прежде всего своим интеллектуальным подходом. Выпускаемый на французском журнал цитировал писателя Марка-Эдуара Набе (Marc-Edouard Nabe). Мы думали, что им, наверное, помогает какой-то интеллектуал из VI округа Парижа! В “Дабик” же все было намного более базовым. Идеология по типу “мусульмане всего мира, соединяйтесь”.

Все эти усилия по выстраиванию риторики говорят о стремлении добиться интеллектуальной респектабельности:

“Им все больше хочется убедить людей, что они правы с философской точки зрения”.

По словам Франсуа-Бернара Юига, тяжелое с военной точки зрения положение ИГ вынуждает “Дабик” занять более абстрактную позицию:

“Редакторы журнала “Дабик” могли бы в кровавых подробностях расписать недавние теракты, но они не стали этого делать. В материалах сейчас меньше триумфа и больше теологических рассуждений. Как мне кажется, два этих момента связаны. В этом номере, как и во всех предыдущих, есть рубрика под названием “Слова врага”. Обычно там цитировались заявления американских интеллектуалов и различных экспертных групп об опасности ИГ и его мощи. Это давало исламистам повод для хвастовства: “Смотрите, как мы сильны! Об этом говорит даже Запад!” В этом же номере все ограничивается словами Бенедикта XVI и Франциска как примера “лицемерия” христианства”.

Что еще более странно для пропагандистского журнала, все отсылки призваны скорее шокировать образованного человека, чем подтолкнуть к радикальному пути дезориентированного подростка: “Да, это некоторым образом нацелено на образованных людей. Однако все не так просто. “Дабик” всегда был для них изданием высшей категории, а не просто инструментом пропаганды. Можно сказать, что он всегда был международным глянцевым журналом ИГ. На молодежь же в первую очередь оказывает влияние видео”.

Но в этом-то и основная проблема. Управление, которое занимается съемкой и распространением видео казней, проповедей и прочих материалов с момента провозглашения халифата, сегодня переживает трудные времена: “Сейчас ИГ выпускает ощутимо меньше такой продукции. Им не хватает съемочных площадок или же средств из-за потерь в войне? Не исключено. Но ИГ – это не только организация, но и послание. Если его не подпитывать, его не существует”.

Робен Верне (Robin Verner)

Источник

Читайте также

You may also like...